Modèle:""/Documentation

Ce modèle permet d’obtenir du texte entre guillemets doubles anglais, en respectant les règles de la typographie soignée en langue anglaise. Normalement les textes en anglais devraient aussi être mis en italique. Notez l’absence d’espace dans le nom du modèle, qui le distingue du modèle pour les guillemets doubles français.

Syntaxe :
{{""|text}}
Notes :
L’utilisation de ce modèle n’est normalement plus utile. Il vaut mieux remplacer ce modèle directement par les guillemets typographiques anglais présents maintenant dans la palette de caractères affichée sous la zone d’édition des articles Wikipédia. Ce modèle ne sera utile qu’à ceux qui éditent les articles hors d’un navigateur avec un éditeur non compatible Unicode.
Les guillemets anglais ne sont séparés du texte qu'ils encadrent par aucune espace supplémentaire.
Ils sont parfois utilisés aussi en français, dans le cas de citations inclues dans une autre citation. Il n’est normalement pas nécessaire d’utiliser des italiques (qui ne seront utilisés que pour les locutions étrangères, titres d’œuvres ou marques).
Exemple de citation anglaise :
  • ''{{""|This is an English text.}}'' donne 
“This is an English text.”
Exemple de citation française dans une citation française :
  • {{" "|Ceci est une citation française qui inclue {{""|une autre citation française}} au milieu.}} donne 
« Ceci est une citation française qui inclue “une autre citation française” au milieu. »
Voir aussi :