« Le romancier Orhan Pamuk reçoit le Prix de la paix des libraires allemands » : différence entre les versions

[version non vérifiée][version non vérifiée]
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
m francfort au lieu de hambourg (ou j'ai loupé une info ?)
Ligne 1 :
{{date|22 juin 2005}} Le [[w:Prix de la paix des libraire allemands|Prix de la paix des libraire allemands]] a été attribué au romancier [[w:Turquie|turc]] [[w:Orhan Pamuk|Orhan Pamuk]] à l’issue de la [[w:Foire du livre de Francfort|Foire du livre de Francfort]] {{sp|de|Frankfurter Buchmesse}}. La remise du prix, qui est doté de 25000€ aura lieu le 23 octobre.
[[image:LocationGermany.png|thumb|right|250px|L'attribution du prix a eu lieu à [[w:HambourgFrancfort|HambourgFrancfort]], en [[w:Allemagne|Allemagne]]]]
Le jury a déclaré : « En Orhan Pamuk, nous honorons un auteur qui, comme aucun autre poète de notre temps, a suivi les traces de l’Orient en Occident et de l’Occident en Orient [...]. Orhan Pamuk a créé une œuvre où se rejoignent l’Europe et la Turquie musulmane.
Dans ses romans ''Le Château blanc'', ''Mon nom est Rouge'' ou ''Neige'', il combine la tradition du récit oriental avec les images et les concepts modernes dont auront besoin une Europe au sens large. La même obstination avec laquelle la mémoire exceptionelle de l'auteur remonte à la grande époque ottomane le guide également lorsqu'il empoigne le présent brûlant, <!--Obstinément, la mémoire de l’auteur remonte au grand passé ottoman, empoigne courageusement le présent brûlant,--> s’engage pour les droits de l’homme et des minorités tout en prenant position dans les débats politiques de son pays.<!--et ne perd jamais des yeux les problèmes politiques de son pays.&nbsp;-->» {{sp|de|Mit Orhan Pamuk wird ein Schriftsteller geehrt, der wie kein anderer Dichter unserer Zeit den historischen Spuren des Westens im Osten und des Ostens im Westen nachgeht, einem Begriff von Kultur verpflichtet, der ganz auf Wissen und Respekt vor dem anderen gründet. Orhan Pamuk hat ein Werk geschaffen, in dem Europa und die muslimische Türkei zusammenfinden. In seinen Romanen “Die weiße Festung”, “Rot ist mein Name” oder “Schnee” verbindet er orientalische Erzähltraditionen mit den Stilelementen der westlichen Moderne und entwickelt Bilder und Begriffe, die unsere Gesellschaft in einem nicht eng verstandenen Europa gebrauchen wird. So eigenwillig das einzigartige Gedächtnis des Autors in die große osmanische Vergangenheit zurückreicht, so unerschrocken greift er die brennende Gegenwart auf, tritt für Menschen- und Minderheitenrechte ein und bezieht immer wieder Stellung zu den politischen Problemen seines Landes}}