Utilisateur:Otourly/Brouillon6
Sirusho
modifier- Sirouhi Haroutunyan, surnommée Sirusho, a été une des plus populaire chanteuse pop en Arménie depuis la sortie de son premier album à l'âge de 13ans. En 2008, elle représente l'Arménie à l'Eurovision, terminant quatrième avec la chanson "Qélé, Qélé". Maintenant âgée de 22 ans, elle est en train de préparer son baccalauréat en gardant un rythme soutenu de spectacles et séances au studios.
Mike Halterman en.wikinews : Sur quels projets travaillez vous actuellement? Qu'est ce que vos fans espèrent de vous cette année?
Sirusho : Je suis en train de travailler sur quelques grands projets, l'un d'entre eux est une nouvelle chanson "Time to Pray" que j'ai écrite avec mes collègues de l'Eurovision, Boaz Mauda et Jelena Tomasevic. La chanson est une protestation contre la guerre, et les paroles anglaises on été écrites par le Président d'Israël, Shimon Peres. Je travaille également sur mon quatrième album qui sortira durant l'été. J'ai aussi présenté ma nouvelle chanson en grec, "Erotas", et elle est déjà classé numéro un dans tout les classements musicaux d'Arménie. Mes fans sont formidables et c'est c'est seulement un plaisir de travailler dur pour eux.
Mike Halterman en.wikinews : Quelles sont les meilleurs souvenirs que vous gardez de l'Eurovision? Quels conseils avez vous pour les chanteurs qui participeront pour la première fois au concours de l'Eurovision cette année?
Sirusho : Eurovision est un grand festival et amusant. Je ne veux pas appeler ça une compétition, parce que les candidats sont devenus amis. Je souhaite pour les participants de s'aimer multuellement et de ne pas être effrayés par ça. Eurovision peut donner et prendre beaucoup; ça a donné une nouvelle dimension à ma carrière, et [maintenant] je travaille et j'ai des amis partout en Europe et c'est étonnant.
Mike Halterman en.wikinews : Les vidéos de cette année sont sur youtube.com/eurovision. Quelles chansons sont vos favorites et quel pays pensez-vous à de grandes chances de gagner?
Sirusho : J'ai rencontré quelques uns des participants de cette année dans les pays où j'ai chanté comme invité et qu'ils faisaient leur tournée promotionnelle. Je n'ai pas vu toutes les présentations donc je ne peux pas juger. Aussi, Eurovision est pleine de surprises; c'est ce qui le rend intéressant.
Mike Halterman en.wikinews : Vous préparez le diplôme du baccalauréat en relation internationales. comment espèrez vous utiliser votre diplôme? Si vous deviez arrêter le chant demain, quel type de carrière voudriez vous poursuivre avec le diplôme que vous obtiendrez?
Sirusho : Les affaires internationales sont des choses qui m'intéressent. J'adore apprendre. J'ai toujours tenté d'apprendre plus mais je ne veux pas penser à la fin de ma carrière [de chanteuse]. Je suis née avec ça, c'est une grande partie de ce que je suis, et si quelque chose arrive à mes cordes vocales, je pourrais écrire et produire des chansons pour mes collègues...[mais] assez parlé de ça; J'ai encore tant de chose à donner à mon public!